По моему глубокому убеждению, Моцарт есть высшая, кульминационная точка, до которой красота досягала в сфере музыки.
П. Чайковский

Моцарт — это молодость музыки, вечно юный родник, несущий человечеству радость весеннего обновления и душевной гармонии.
Д. Шостакович

«Моцарт». Евгений Медников (окончание)

Наконец, Сальери послал за каретой и уехал домой. Проснувшись, Моцарт умылся, покачал тяжелой головой — Боже! она как вымя недоенной коровы, с прокисшей музыкой... В карете его мутило. Собрание у князя Эстерхази было уже в разгаре. Моцарт, войдя, ужаснулся своему отражению в зеркале, а позже увидел в углу Сальери с таким же зеленым, как у него, лицом.

— Ну, отравил ты меня, Моцарт! — промямлил вместо приветствия Сальери, — По дешевке, небось, покупал брэндвайн? У цыган мадьярских?

— Что зарабатываем, то и пьем! — развел руками Моцарт. Не отлучиться ли в туалетную комнату? Или как это здесь называется? И комната ли это вообще — при отсутствии-то канализации? Или — во двор... А там где? Уф, тяжело все же жить в восемнадцатом веке!

Привлекая внимание собравшихся, приоткрылась дверь в залу и в неширокую щель просунулась большая голова с грубым, красным, явно голландским, лицом. Моцарт вспомнил об обещанных на сегодня Соискателях Гармонии и загрустил — и тут, открыв полностью дверь, они и вошли — голландец, и этот, второй из Бонна, как их зовут-то? И с ними, вместо маменьки-тетеньки, дяденька ван Свитен — а доволен-то как! Прямо сияет! Еще бы! Притащил Моцарту еще двух Моцартов! Встреча музыкальных гигантов! Моцарт, в гроб сходя, благословляет молодое поколение! Духовные дети Моцарта! Здравствуй, папа! Ты нам всем отец родной, потому что мы тоже по музыкальному ведомству!

Ну ладно, раз уж все хотят играть Моцарту, пусть играют. Слушать он не обязан, а постоять у клавесина — постоит. Соискатели Гармонии между тем кончают свое выступление, коим все восхищаются — а Моцарт не слышал и единой ноты! Но от него требуют ритуала — и он этот ритуал исполнит, сейчас вот отойдет подальше и скажет — Эй! Кто там первый попавшийся? Вы, сударь? Обратите внимание на этих молодых людей, которые сейчас играли! У них — блестящее будущее. Вот у этих, у... этого... а, Шульца, и этого, ван... ван... ну, который первый играл. У обоих. Все. Исполнил свой долг — и скорее домой отсюда. Домой. Спать.

Выходя, Моцарт оглянулся на незадачливых музыкантов. Да, они, похоже, всерьез надеялись, что он с ними хороводы будет водить, музыку петь и беседы беседовать. Обиделись. Шульц стоял, опустив плечи, уголки его губ подергивались — вот-вот сейчас заплачет. Голландец же, сжав зубы, кулаки, смотрел вслед Моцарту горящим взором, красная щека его дергалась, а голова была упрямо наклонена. Ух!

— Как этого бычка-то зовут? — спросил Моцарт у болтавшегося в дверях ван Свитена, — забыл я опять... ван...

— Ван Бетховен! — ответил ему барон, — Ну, Моцарт, а впечатления?

— Потом, потом, — пробормотал Моцарт, оттесняя ван Свитена от дверей. — Очень спать я хочу. Да и музыки надо, что ли, посочинять...

«в начало